导读 最新消息,据2月22日美国《世界日报》报道,根据相关规定,纽约市府机构在发布消息时,需要提供包括中文在内的10种语言的免费翻译服务。
最新消息,据2月22日美国《世界日报》报道,根据相关规定,纽约市府机构在发布消息时,需要提供包括中文在内的10种语言的免费翻译服务,但是实际上有很多结构都会提供这样的免费翻译服务。纽约市长办公室在21日也有所表态,如果民众发现有伺服机构未按照规定提供免费餐饮服务可以直接通过网络填表举报。
纽约市机构如果发布一些官方公告或者制作海报,在网站上发布消息的时候,必须提供中文,西班牙语,孟加拉语,海蒂克里奥尔法语,韩文,阿拉伯语等数10种不同的语言,并且需要为民众提供免费窗口服务,这些要求就是为了实现所有的语言平等。
民众可以按照自己的语言习惯选择查看发布的内容,但是如果有市服机构并没有按照要求提供免费的语言翻译服务,群众可以直接通过网上举报。填写姓名,电邮,电话,语言以及相关机构名称,时间,地点和详细的经过就可以完成所有的举报流程。
纽约是一个多元化发展城市,提供多样化语言,便于民众可以更加及时接收消息。也有华人表示,虽然纽约有相关规定,但是就个人经历而言,许多市府机构都没有为民众提供中文翻译。有些机构甚至会将英文原文直接通过翻译软件翻译,没有对稿件二次审核之后会直接发布在相关平台上。这些翻译经常会出现词不达意,甚至出现各种各样的错误。虽然民众可以通过网上举报,但也希望这不要成为政府机构的一种走形处理方法。想要真正做到语言平等,就必须时刻提醒相关机构按照规定推出对应服务。
未经允许不得转载:87头条 » 如果民众享受不到是市府机构提供中文在内的免费翻译服务,群众有权力填表举报。